平野綾と沢城みゆきが“運命”を感じた瞬間とは? 『ベルサイユのばら』での共演を語り合う

煌びやかな宮殿に輝く剣と、革命に揺れるフランスの空。自らの意志で運命を選び取っていく気高き魂たち――。1972年の連載開始から50年以上の時を経て、今なお世界中の読者の心を揺さぶり続けているのが、池田理代子の不朽の名作『ベルサイユのばら』(以下、『ベルばら』)だ。
『週刊マーガレット』での連載開始以来、累計発行部数2000万部を突破。宝塚歌劇団による華麗な舞台化やTVアニメ化など、数々のメディアミックスで世代を超えた社会現象となった本作が、1月31日、ついに完全新作の劇場アニメとして甦る。
オスカル・フランソワ・ド・ジャルジェ(以下「オスカル」)役の沢城みゆきは革命への目覚めとともに「解放されていく心」を表現し、王妃マリー・アントワネット(以下「アントワネット」)役の平野綾は、威厳を失わない「生まれながらの気品」を体現したと話す。「人生の大切な節目で仕事をともにしてきた」という2人が、令和の『ベルばら』に込めたものとは。【インタビューの最後には、サイン入りチェキプレゼント企画あり】
MAPPA制作『ベルサイユのばら』に感じた“愛”と“熱量”

ーー『ベルサイユのばら』との出会いについて教えてください。
沢城みゆき(以下、沢城):私は本作のオーディションがきっかけでした。それまでは宝塚歌劇団のイメージが強くて、トップスターと娘役さんが演じるオスカルとアントワネットの世界……それと、絵柄が印象的なLINEスタンプ(笑)。そういう断片的な印象でしたが、今回初めて原作とTVアニメに触れさせていただき、感動しました。
平野綾(以下、平野):私の場合は母が『ベルばら』世代で。小さい頃から母の少女漫画を全部受け継いで読んでたんです。
沢城:お母さんが漫画好きだったんだ。
平野:そうなの。私の少女漫画の教養は、ほとんど母からきているのかも。でも、何十年も経って映画になって、まさか自分が関われるなんて思ってもみなかったです。私自身も、ガチのファンなんです(笑)。宝塚大劇場まで行って、実際の衣装や小道具を貸してもらえる写真館でオスカルの格好までしたぐらい。
沢城:そうなの!? 内容的には、最初に読んだときどう思った?
平野:実はね、小さい頃は男の子になりたかったの。だからオスカルにすごく憧れて、オスカル目線で読んでた。それに、その頃から歴史に関する本を読むのが好きだったから、フランス革命がこんなにも鮮やかに、きらびやかに、ドラマチックに描けるものなんだって、とにかくどっぷりハマったんだよね(笑)。

――本作では、歌唱シーンを効果的に使ったり、エンディングの構成だったり、いち原作ファンとして挑戦的な作りが印象的でした。お2人は、完成した映像を観てどのように感じましたか?
平野:MAPPAさんが手掛けると決まった時点で、もう期待しかなかったです。でも実際の出来は想像以上で。キャラクターの目のキラキラまで、細部にわたって作り込まれていて。これだけの愛情を注いで作っていただいた作品に関われて、本当に幸せです。
沢城:本当に画が綺麗すぎて…! 一瞬のワイプのために、ものすごく美しく描き込まれた絵が、1秒くらいで流れていっちゃう(笑)。尺の都合で長く描けなかったエピソードが歌のシーンの絵で補完されていたり、細部までこだわり抜いて作り込んでることがひしひし伝わってきました。その情熱にも心打たれたよね?

平野:ほんっとうにそう!
沢城:映像に宝石を惜しげもなく散りばめるみたいな。私は止めて見られる形で完成映像をもらっていたので、一つ一つのシーンに見入っちゃって。こんなに自分の出演作を観返したのは、初めてかもしれないです(笑)。
平野:わかるわかる。 一時停止しては、うっとり見入っちゃって。

――名シーンだらけの本作ですが、お二人の特にお気に入りのシーンは?
沢城:ハンス・アクセル・フォン・フェルゼン(以下「フェルゼン」)が歌うシーンでのアントワネットの表情がたまらなくて。にこって笑うところが本当に可愛いかったです。しかもフェルゼンの視点で見てるから、余計に心に響くというか。とにかく愛らしいんですよね。
平野:私はフェルゼンとのデュエットシーンの制作過程に驚かされました。面白かったのが、私たちがアフレコする段階で、実写でダンサーさんが(映像の中で)踊っていたことです。振り付けを先に作って、それを映像化していくスタイルだったんですよ。
沢城:すごいよね。衣装のレースの動きだけでも表現が難しいのに。

平野:そうなの。「実際に歌って踊ったら素敵だろうな」って想像してたら、本当にそれを最初からやっていて驚きました。作品への深い愛とこだわりがあるからこそできる演出だと思います。
沢城:いろんなところに愛と熱量を感じるよね。
平野:そもそもスタッフの皆さんが、『ベルばら』の熱烈なファンだもんね。読者やテレビアニメ視聴者の方々が大切にされているポイントを、たくさん詰め込んでくださって。もちろん時間の制約で泣く泣くカットした部分もありますけど、ここまで丁寧に作り込んでいただいたので、きっと皆さんに喜んでいただけると思います。
――一方で、難しかった部分はありましたか?
平野: 一見全てのシーンが自然に繋がっているように見えるんですけど、実はシーンの間に何年も時間が経っているんです。
沢城:次にアントワネットのお部屋に行くと3年後で、また行くと3年後みたいな感じなんです。
平野:大きな差は見た目にはないんだけど、ヘアースタイルが年齢に合わせて違っていたり。そういう時代設定の答え合わせをしながらお芝居するのが、楽しくもあり、大変でもありました。

沢城:でも、出来上がった映画を観させていただくと、綾ちゃんのアントワネットの声色が少しずつ大人になっていくことで時の流れが分かるんです。ドレスや髪型もちゃんと変わってる。
平野:子供が生まれていたりするんだよね。そういうところで、どうやって自然に年月を重ねていけばいいのか考えました。
沢城:綾ちゃんの演技を指標に『ベルばら』の時代が動いているのを感じられて。声色の変化による分かりやすさがあったと思います。
平野:だからここで「(アントワネットが)成長してないとおかしいよね」っていうポイントは落としちゃいけないと思って。
――オスカルについては、いかがですか?
沢城:面白いことに、オスカルはアントワネットとは対象的に歳を重ねていくなと感じました。最初は完璧な自分に自信を持っていて。父親から「鼻っ柱を折ってやってくれ」と言われるほどの自負があった。でも次第に「自分は何も知らなかったんだ」という気付きを得て、価値観が変わる。そこから本当の自分を探していくんですよね。
――本作は、特にそうしたオスカルの変化にフォーカスされた構成のようにも感じました。
沢城:年齢は重ねていくのに、心はむしろ若返っていくような、ある意味、逆行していくような感覚があって。心と体のベクトルが真逆なので難しかったです。最終的には物理的な変化は絵にお任せして、解き放たれていく心に私は注力しました。綾ちゃんが声の表現で見事に歳を重ねてくれていて、本当に助けられました。

――アンドレ・グランディエ(以下「アンドレ」)の名を呼ぶシーンも素晴らしかったです。
沢城:ありがとうございます。 それぞれが互いの名を呼ぶ瞬間に、偽りがあると成り立たないので…。他の作品もそうだと思いますが、全てが凝縮された名詞呼称は、本当に腕がいるなといつも緊張します。