榎木淳弥×増田俊樹が担当 劇場版『セマンティックエラー』日本語吹替版本予告公開
前編が2024年1月12日に、後編が2024年1月26日に公開される劇場版『セマンティックエラー』の日本語吹替版本予告が公開された。
本作は、韓国電子書籍プラットフォームRIDIBOOKSで、2018年BL小説大賞を受賞した同名小説を原作とする、全てが正反対な2人の予測不能な恋を描いた青春BLドラマの劇場版2部作。韓国動画配信サービスWATCHAで実写オリジナルドラマが制作され、短編アニメ、ウェブコミック、オーディオドラマも展開された。
コンピューター工学科の大学3年生チュ・サンウ(パク・ジェチャン)は、学科イチの秀才で変わり者。規則通りの毎日を過ごし、自分のルーティンを乱されることを何よりも嫌う完璧主義者。一方、デザイン科の4年生チャン・ジェヨン(パク・ソハム)は、学校イチのカリスマでモデル並みのイケメン・モテ男。自由奔放で感性のままに生き、卒業後は、留学を控えている。ある日、サンウは、グループ課題の講義を一人で発表する羽目になり、不参加メンバーを教授に通報。サンウと同じグループだったジェヨンは、講義をさぼったことで卒業が取消しになってしまう。将来を台無しにされたジェヨンは、サンウに恨みを抱き、彼を探し出して、完璧に計算されたサンウの日常を崩そうと嫌がらせを始める。そんなジェヨンを自業自得とばかりに毛嫌いするサンウだったが……。
公開された日本語吹替版本予告では、吹き替えを担当した声優の榎木淳弥、増田俊樹による吹替版の映像が初お披露目されている。完璧主義で陰キャの優等生・サンウと陽キャの自己中モテ男・ジェヨン。冒頭、サンウは、ジェヨンが講義をサボったことを通報、その後、正反対な2人が最低最悪の出会いを果たす様子が映し出されている。ジェヨンの寝顔に思わずドキッとしてしまうサンウや、サンウを心配して家のドアを何度も強く叩いてしまうソハム、さらにサンウがジェヨンの顔を思わず落書きをしようとする場面も。また、映像の最後では、同時上映の短編アニメも確認できる。
『アナと雪の女王』などの吹き替えを手がける吹替演出の松岡裕紀監督は、吹替版を担当した榎木、増田の演技力に信頼を置いていたとのことで、「仮に二人の配役が逆であっても作品は成立していたでしょう。しかし今回私が注目したのは、いかにジェヨンがサンウに対する自分の思いを嫌みなく表せるか、またサンウがいかに自分の気持ちに気づき、ジェヨンを不器用に受け入れるのか、ということでした。榎木さんが持つ『嫌みのない説得力』は魅力的でした。サンウの心情変化を見つめた増田さんの『分析力』もさすがでした。このキャスティングが正しかったと改めて確信できました」と絶賛のコメントを寄せている。
■公開情報
『セマンティックエラー・ザ・ムービー 前編』
2024年1月12日(金)より全国公開
『セマンティックエラー・ザ・ムービー 後編』
2024年1月26日(金)より全国公開
出演:パク・ソハム(榎木淳弥)、パク・ジェチャン(増田俊樹)
原作:J.Soori 『セマンティックエラー』(すばる舎)
監督:キム・スジョン
提供:トムス・エンタテインメント
配給:ブシロードムーブ、トムス・エンタテインメント
2022年/韓国/カラー/2K ビスタサイズ/5.1ch/英題:Semantic Error: The Movie/字幕翻訳:小西朋子
©︎2022 Watcha All Rights Reserved.
公式サイト:semaera.jp
公式X(旧Twitter):@semaera_jp