『ふたごのユーとミー』ふたご姉妹監督にインタビュー 是枝裕和監督など日本からの影響も

是枝裕和監督『怪物』からの影響も

ーーミーとユーを1人2役で演じたティティヤー・“バイポー”・ジラポーンシンはこれが初演技とは思えない素晴らしい演じ分けでした。演出はどのように行ったんですか?

ワンウェーウ:撮影前に約1カ月間ワークショップを実施して、お芝居の基礎から教えていきました。特に二人が入れ替わる部分などはスピード感も大事だったので、かなり練習してもらいましたね。ミーとユーが一緒にいるときの化学反応みたいなものが必要だったので、二人が本当に一緒にいるように見えるように工夫しました。私たちもバイポーと一緒にいる時間が長かったので、彼女は私たちを参考にして、ふたごの関係性だったりアイコンタクトなどを習得してくれました。

ウェーウワン:私たちやバイポー、マーク役のトニー(アントニー・“トニー”・ブィサレー)をはじめ、この作品に参加したほとんどのスタッフ・キャストにとってこの作品は初めての映画だったんです。それぞれにとっての“デビュー作”になるので、いいものにしようと、みんなで協力しながら一生懸命作っていく空気感がありました。

ウェーウワン・ホンウィワット ©大西弘司 (JK Creation) / ReallyLikeFilms

ーー『バッド・ジーニアス 危険な天才たち』や『プアン/友だちと呼ばせて』などを世に送り出したタイの映画会社「GDH」がこの作品の製作・配給を行っていますが、『女神の継承』などの監督、バンジョン・ピサンタナクーンがプロデューサーを務めているのも大きなポイントですね。

ワンウェーウ:私たちが書いた脚本をGDHに送って、「面白そうだから映画にしましょう」ということになったのですが、その流れでGDHの方からバンジョン・ピサンタナクーンさんを紹介してもらったんです。そして、この作品にプロデューサーとして参加してくれることになりました。彼がこのような作品をプロデュースするのは初めてだったのですが、私たちにいろいろとアドバイスをしてくれました。彼が参加してくれたおかげで、この作品はきっといいものになるという確信が持てました。というのも、彼は海外ではホラー映画の監督として有名なようなのですが、タイ国内ではラブストーリーの名手として知られているんです。そういった背景もあって、私たちの映画にとても興味を示してくれました。それと、彼の存在はメンタル面でもとても支えになりました。編集作業のときも、一緒に編集室にこもって常にそばにいてくれたので、本当に頼りになるお兄さんのような存在でした。

ーーちなみにお2人はどういった作品から影響を受けたんですか?

ウェーウワン:私たち2人が共通して一番好きな作品が、是枝裕和監督の『怪物』です。あとはイー・ツーイェン監督の『藍色夏恋』も大好きです。ハリウッドやヨーロッパの映画よりも、アジアの映画が好きで、そういった作品から影響を受けていると思います。

(左から)ウェーウワン・ホンウィワット、ワンウェーウ・ホンウィワット ©大西弘司 (JK Creation) / ReallyLikeFilms

ーー最後に、作品を楽しみにしている日本の観客に向けてメッセージをお願いします。

ワンウェーウ:日本のみなさんにこの映画を観ていただけるのが非常に嬉しいです。タイの文化がたくさんちりばめられていますし、タイの美しい自然の風景や伝統的な楽器を使った音楽も出てきます。おそらく日本のみなさまには気に入っていただけると思います。

ウェーウワン:私たちも日本の映画をたくさん観て影響を受けてきたので、日本のみなさんが観て感動したり、気に入ってもらえるようなポイントがいくつも入っていると思います。ぜひご覧いただけたら嬉しいです。

■公開情報
『ふたごのユーとミー 忘れられない夏』
6月28日(金)より、新宿ピカデリーほかにて全国公開
出演:ティティヤー・ジラポーンシン 、アントニー・ブィサレー
監督:ワンウェーウ・ホンウィワット、ウェーウワン・ホンウィワット
プロデュース:バンジョン・ピサンタナクーン
配給:リアリーライクフィルムズ
後援:タイ王国大使館、タイ国政府観光庁
2023年/タイ映画/タイ語/122分/1.85:1/5.1ch/DCP & Blu-ray/字幕翻訳 : 宮崎香奈子/字幕監修 : 高杉美和/英題:You & Me & Me
©2023 GDH 559 Co., Ltd. All Rights Reserved / ReallyLikeFilms
公式サイト:https://www.reallylikefilms.com/futago

関連記事